Prevod od "fondo un" do Srpski


Kako koristiti "fondo un" u rečenicama:

Una moto puoi sempre arrivare a conoscerla a fondo,.....un uomo mai, mai e poi mai.
Možeš da pronikneš motor, ali ne i muškarca.
Mi spiace che 60 minuti 2 non abbia funzionato ma Total Entertainment è in fondo un buon ripiego.
Žao mi je što nije uspjelo u "60 minuta II", ali ni "Totalna zabava" nije loša zamjena. - Hvala.
Mi spiace che non abbia funzionato fra te e Brad Pitt. Ma essere single è in fondo un buon ripiego.
Žao mi je što ti nije uspjelo s Bradom Pittom, ali biti neudata nije loša zamjena.
Anche se non si è mai certi di conoscere a fondo un fenomeno, e può succedere che qualcosa sovverta le leggi della fisica.
Povijest nas uèi, da svaki put kad imamo teoriju, doðe neko novo otkriæe, koje uzrokuje znaèajnu promjenu u razumijevanju zakona fizike.
Credo di aver raggiunto il fondo. Un'altra botola si spalanca e sprofondo ancora più giù nella disperazione.
Osjeæam kao da sam pao na dno, joc jedna podna vrata se otvore i ja padnem dublje u oèaj.
Significa che in fondo un po' ti conosco.
Da te uprkos svemu bar malo poznajem.
E' in fondo un pratico manuale... che insegna ai bambini come... iniziare una conversazione coi propri amici e persuadere chi si è perduto.
A nije. Sadrži "uradi sam" priruènik na kraju koji uèi decu kako da zapoènu razgovor sa svojim drugarima i kako da prihvate gubitak.
In fondo un giorno sarà tuo.
Na kraju krajeva, biæe vaša jednoga dana.
Dan Day passo' due anni in carcere, dove fondo' un'Istituzione religiosa ispirata al suo incontro pre-morte con un 'angelo'.
Dan Day proveo je dvije godine u zatvoru, gdje je inpirian svojim susretom s anðelom osnovao sektu pod nazivom "Anðeo".
Era un'opportunita' per indagare a fondo un aspetto della legge ma era comunque qualcosa di reale.
To je bila prilika da se dublje ukopam u podrucje prava ali još uvijek držim stopala prizemljena na necemu stvarnome.
Cioe', non posso dire che il divorzio sia stato esattamente amichevole, ma... insomma... in fondo un divorzio lo e' mai?
Mislim, ne mogu da kažem da je razvod bio baš prijateljski, ali... znaš veæ...zar tako nešto uopšte i postoji?
In fondo, un genitore farebbe di tutto per tenere i suoi bambini al sicuro.
Поврх свега, родитељ би учинио све да заштити своје дете.
Il soldato semplice Bradley Manning, fondo' un primo computer da hacker a Sacramento, in California, e quel primo computer continuava a fare sempre piu' paura, e alla fine fu denunciato.
Redov Bredli Mening, pronašao je bivšeg hakera u Sakramentu, Kaliforniji koji je bio sve više uznemiren i na kraju ga prijavio.
Se portassi come cliente al fondo un deputato degli Stati Uniti di lungo corso... farei il salto di qualita' nella societa'.
Kad bih u fond doveo amerièkog kongresmena... To bi mi podiglo vrednost u kompaniji.
Esamineremo i punti di ingresso tattici che usarono per quella che e' stata in fondo un'irruzione in casa.
RAZMATRAÆEMO TAKTIÈKE ULAZNE TAÈKE KOJE SU KORISTILI ŠTO JE U SUŠTINI BIO NAPAD NA KUÆU.
In fondo, un alce assomiglia ad un cervo, solo con corna piu' grandi.
Los izgleda kao jelen, samo sa veæim rogovima.
Voglio un mio fondo... un satellite.
Ali hoæu svoj fond. Pridruženi fond.
DJ: E una delle regole che abbiamo, in macchina, dice che chi manda a fondo un veicolo deve nuotare con i coccodrilli.
DŽ: I naravno, jedno od pravila koje imamo u vozilu je da onaj ko potopi vozilo pliva s krokodilima.
0.66856908798218s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?